Примеры употребления "странную" в русском с переводом "дивний"

<>
Почему вы носите такую странную одежду? Чому ви носите такий дивний одяг?
Как странен мой траурный бред! Як дивний мій траурний марення!
Не правда ли, странное совпадение! Чи не так, дивний збіг.
в каком он странном сне! в якому він дивний сон!
Дух пылкий и довольно странный, Дух палкий і досить дивний,
Tags: Арабы, Дети, Странный, Лесбиянка Tags: Араби, Діти, дивний, лесбіянка
Следующие matrixjoga отмечены меткой странный. Наступні matrixjoga відзначені міткою дивний.
Странный и смешной вы народ! Дивний і смішний ви народ!
Странный поэт Пушкин / / Свободное слово. Дивний поет Пушкін / / Вільне слово.
довольно странный родителей: быстрая слава досить дивний батьків: швидка слава
"Документ несколько странный, если честно. "Документ дещо дивний, якщо чесно.
? Шведский matrixjoga - эротические рассказы "странный  Шведський matrixjoga - еротичні оповідання "дивний
Азиатки, Пара, японцы, Странный, Восточный, Поделиться Азіатки, пара, японці, дивний, східний, Поділитися
Странный автобус, а мост пешеходов запрещено дивний автобус, а міст пішоходів заборонено
Очень странный вопрос - что такое благотворительность? Досить дивний питання - що таке благодійність?
Только Пейдж начинает мучить странный зов. Лише Пейдж починає мучити дивний заклик.
Американцы, Дети, экстремальный, хардкор, японцы, странный американці, Діти, екстремальний, хардкор, японці, дивний
Приезжайте отдыхать в этот странный край! Приїжджайте відпочивати в цей дивний край!
Балерина, Азиатки, Странный, Восточный, Фетиш, японцы Балерина, Азіатки, Дивний, східний, фетиш, японці
В родные получил прозвищу "странный подросток". У рідні отримав призвісько "дивний підліток".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!