Примеры употребления "столкнулись" в русском

<>
Автомобили столкнулись во время обгона. Автомобілі зіткнулися під час обгону.
Каменные фасады столкнулись с выветриванием. Камені фасаду зіткнулись з вивітрюванням.
Лоб в лоб столкнулись два автомобиля. Лоб в лоб зіткнулося два автомобіля.
Два пассажирских поезда столкнулись под Дрезденом. Два пасажирські потяги зіштовхнулися під Дрезденом.
На перекрестке столкнулись "БМВ" и "Volkswagen". На перехресті зіштовхнулись "БМВ" та "Volkswagen".
Столкнулись легковое авто и грузовик. Зіткнулися легковий автомобіль та вантажівка.
С какими проблемами они столкнулись? З якими проблемами вони зіткнулись?
Там лоб в лоб столкнулись 2 легковушки. Там лоб у лоб зіткнулося два легковики.
В Харькове столкнулись троллейбус и маршрутка. У Києві зіштовхнулися тролейбус і маршрутка.
Мятежники столкнулись с неожиданными трудностями. Заколотники зіткнулися з несподіваними труднощами.
В Виноградово столкнулись "Мерседес" и "БМВ" У Виноградові зіткнулись "Мерседес" та "БМВ"
В пригороде Рио-де-Жанейро столкнулись два пассажирских поезда. У штаті Ріо-де-Жанейро зіткнулося два приміських потяги.
"Мы столкнулись с проблемой импортозамещения. "Ми зіткнулися з проблемою імпортозаміщення.
"Столкнулись две живые стены" - пишет Черчилль. "Зіткнулись дві живі стіни" - пише Черчилль.
Столкнулись геополитические и национальные интересы. Зіткнулися геополітичні та національні інтереси.
На трассе Киев-Одесса столкнулись 8 автомобилей. На трасі Одеса-Київ зіткнулись 8 автомобілів.
Столкнулись Mercedes Sprinter и грузовик "КамАЗ". Зіткнулися Mercedes Sprinter і вантажівка "КамАЗ".
Многие районы столкнулись с сильными ветрами. Багато районів зіткнулися з сильними вітрами.
В Румынии столкнулись два легкомоторных самолета. У Румунії зіткнулися два легкомоторні літаки.
Столкнулись автоцистерна с топливом и автобус. Зіткнулися автоцистерна з паливом і автобус.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!