Примеры употребления "стоило" в русском с переводом "стоїть"

<>
Колонна стоит на квадратном постаменте. Колона стоїть на квадратному постаменті.
Летом стоит ясная теплая погода. Влітку стоїть ясна тепла погода.
Что стоит за VigRX Plus? Що стоїть за VigRX Plus?
Уж витязь под горой стоит, Вже витязь під горою стоїть,
Предвечного стоит пред ними трон. Предвічного стоїть перед ними трон.
"Украина стоит перед сверхсложными вызовами. "Україна стоїть перед надскладними викликами.
Кто стоит за "Орион экспресс" Хто стоїть за "Оріон експрес"
Стоит на стенах высоченного каньона. Стоїть на стінах височенного каньйону.
Однако перо стоит за свободу. Проте перо стоїть за свободу.
Дом стоит на высоком фундаменте. Будинок стоїть на високому фундаменті.
На озере стоит город Бёрлингтон. На озері стоїть місто Берлінгтон.
Посреди склепа стоит каменный столп. Посеред склепу стоїть кам'яний стовп.
Кто стоит за Часом Кода? Хто стоїть за Годиною коду?
Напротив дворца стоит собор Альмудена. Навпроти палацу стоїть собор Альмудена.
Перед Украиной стоит неотложный вызов. Перед Україною стоїть нагальний виклик.
Уфа стоит на р. Белой. Уфа стоїть на р. Білій.
Город стоит на реке Миллерс. Місто стоїть на річці Міллерс.
А что стоит на кону? "Що стоїть на кону?
Над рекой стоит калина 2. Над річкою стоїть калина 2.
Стоит на страже здоровой кожи. Стоїть на сторожі здорової шкіри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!