Примеры употребления "стиль" в русском с переводом "стилях"

<>
Цветовая гамма венге в стилях интерьера Колірна гамма венге в стилях інтер'єру
Башни Бисмарка строились в разных стилях. Вежі Бісмарка будувалися в різних стилях.
Специализируется на стилях диско и бродвей. Спеціалізується на стилях диско і бродвей.
Наиболее выигрышно витраж смотрится в стилях: Найбільш виграшно вітраж виглядає в стилях:
UI / UX дизайн в различных стилях UI / UX дизайн в різноманітних стилях
Работает в разнообразных стилях и направлениях. Працює в різних напрямках і стилях.
Работал в стилях историзма и сецессии. Працював у стилях історизму та сецесії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!