Примеры употребления "стилем" в русском с переводом "стилю"

<>
Дизайн - соответствуют выбранному стилю кухни. Дизайн - відповідають обраному стилю кухні.
Они соответствуют стилю фешенебельным видом. Вони відповідають стилю фешенебельним видом.
Футболисты привыкают к стилю команды. Футболісти звикають до стилю команди.
Настоящему стилю вторсырье не помеха! Справжньому стилю вторсировина не завада!
строгость и "сухость" стиля изложения; строгість і "сухість" стилю викладу;
Важнейший компонент этого стиля - питкость. Найважливіший компонент цього стилю - питкість.
Изящество стиля перегородки в квартире Витонченість стилю перегородки в квартирі
создание стиля исполнения макета сервера; створення стилю виконання макета сервера;
"Подтверждение фирменного стиля" TUV Rheinland "Перевірка фірмового стилю" TÜV Rheinland
Услуги полиграфии, разработка фирменного стиля. Послуги поліграфії, розробка фірмового стилю.
Цель газетного стиля - информировать читателя. Мета газетного стилю - інформувати читача.
Особенности стиля деятельности женщины-политика. Особливості стилю діяльності жінки-політика.
Фото стиля сафари в интерьере: Фото стилю сафарі в інтер'єрі:
Основными чертами средиземноморского стиля являются: Основними рисами середземноморського стилю є:
Особенности средиземноморского стиля по регионам Особливості середземноморського стилю по регіонах
Элементы фирменного стиля компании "HotFrost" Елементи фірмового стилю компанії "HotFrost"
Филип Джонсон - отец "Интернационального стиля" Філіп Джонсон - батько "інтернаціонального стилю"
Фото стиля ампир в интерьере: Фото стилю ампір в інтер'єрі:
Для стиля барокко исключений нет. Для стилю бароко винятків немає.
Город необычайного стиля и динамики. Місто незвичайного стилю та динаміки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!