Примеры употребления "статуям" в русском

<>
в придании смысла жизни предполагаемым статуям "[42]. у додаванні сенсу життя передбачуваним статуям "[42].
Памятник венчает статуя богини Афины. Пам'ятник вінчає статуя богині Афіни.
На них установлены статуи всадников. На них встановлені статуї вершників.
Ну конечно же Статуей Свободы. Ну звичайно ж Статуєю Свободи.
Западный фасад собора украшен статуями. Західний фасад собору прикрашений статуями.
Зачастую среди привычных статуй встр... Найчастіше серед звичних статуй зус...
Представляем интересные факты о Статуе Свободы. Представляємо цікаві факти про Статую Свободи.
Шартрский собор украшают 9 тыс. статуй. Шартрський собор прикрашають 9 тисяч скульптур.
Статуя Нагарджуны в Куллу, Индия. Статуя Нагарджуни в Куллу, Індія.
Много внимания привлекали статуи (моаи). Багато уваги привертали статуї (моаї).
Колонна увенчана статуей Адама Мицкевича. Колона увінчана статуєю Адама Міцкевича.
Греческий храм окруженный аллегорическими статуями. Грецький храм оточений алегоричними статуями.
Модели статуй известных скульпторов чрезвычайно ценились. Моделі статуй відомих скульпторів надзвичайно цінувалися.
Проси статую завтра к Доне Анне Проси статую завтра до Доні Ганні
Бронзовая статуя "Эфеб с Антикитеры". Бронзова статуя "Ефеб з Антикітери".
Вдоль стен - статуи 18 Архатов. Уздовж стін стоять статуї 18 архатів.
Замок коронован большой статуей наверху. Замок коронований великою статуєю нагорі.
Украшен вокзал огромными статуями и колоннами. Прикрашений вокзал величезними статуями та колонами.
Большинство статуй были помещены в музей. Більшість статуй були поміщені в музей.
Здесь же установили статую скорбящей матери. Тут же встановили статую скорботної матері.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!