Примеры употребления "стартовый" в русском с переводом "стартова"

<>
Стартовый вес равнялся 20,2646 тоннам. Стартова маса становила 20,2646 тонн.
Полный стартовый вес бомбардировщика около 100 тонн. Повна стартова вага бомбардувальника близько 100 тонн.
Стартовая кнопка расположена над экраном. Стартова кнопка розташована над екраном.
Стартовая На усмотрение склада 3% Стартова На розсуд складу 3%
Стартовая и другие пресс-конференции; стартова та інші прес-конференції;
Стартовая масса - 64,3 тонны. Стартова маса - 64,3 тонни.
Стартовая цена билета составляла $ 380. Стартова ціна квитка складала 380 доларів.
Стартовая страница портала будет украиноязычной. Стартова сторінка порталу буде україномовною.
Стартовая терапия хроно и фотостарения Стартова терапія хроно і фотостаріння
Стартовая цена лота - 1 тыс. грн. Стартова ціна лота - 2 тисячі грн.
Стартовая страница Ensembl (WTSI / EBI) (англ.) Стартова сторінка Ensembl (WTSI / EBI) (англ.)
Стартовая масса - около 9,7 тонны. Стартова маса - близько 9,7 тонн.
Украина, г. Днепр, ул. Стартовая, 26 Україна, м. Дніпро, вул. Стартова, 26
стартовая шпаклевка (применяется для выравнивания поверхностей); стартова шпаклівка (застосовується для вирівнювання поверхонь);
Это стартовая цена для земельных аукционов. Це стартова ціна для земельних аукціонів.
Стартовая цена лота составляла $ 49,99. Стартова ціна лота становить $ 49,99.
Стартовая цена пакета - 115 млн. грн. Стартова ціна пакета становила 115 млн грн.
Стартовая пусковая установка была серьезно повреждена. Стартова пускова установка була серйозно пошкоджена.
position - стартовая позиция (указывается целое число) position - стартова позиція (вказується ціле число)
Ожидаемая стартовая цена - 170 тысяч евро. Очікувана стартова ціна - 170 тисяч євро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!