Примеры употребления "старинных" в русском с переводом "старовинна"

<>
Здесь самая старинная коллекция икон. Тут сама старовинна колекція ікон.
Старинная украинская технология стирки золой. Старовинна українська технологія прання золою.
Старинная часть города - архитектурный заповедник. Старовинна частина міста - архітектурний заповідник.
Старинная архитектура балкон здание город Старовинна архітектура балкон будівля міста
П. Чайковский "Старинная французская песенка" П. Чайковський "Старовинна французька пісенька"
Яик, старинное название р. Урал. Яїк, старовинна назва р. Урал.
Во-первых, это старинное здание. По-перше, це старовинна будівля.
Португалия - старинная историческая область (Береговая Галлия). Португалія - старовинна історична область (Берегова Галію).
В интерьере частично сохранилась старинная лепнина. В інтер'єрі частково збереглася старовинна ліпнина.
Сегодня старинная башня в огромной опасности. Сьогодні старовинна вежа у величезній небезпеці.
Старинная часть Созополя объявлена архитектурным заповедником. Старовинна частина Созополя оголошена архітектурним заповідником.
Рядом есть старинная красивая Николаевская церковь. Поряд є старовинна красива Миколаївська церква.
Старинная коллекция книг насчитывает 5000 экземпляров. Старовинна колекція книг налічує 5000 екземплярів.
Старинная украинская технология стирки золой. - СтартМастер-Груп Старовинна українська технологія прання золою. - СтартМастер-Груп
Также, интересна и старинная библиотека 17 века. Також, цікава і старовинна бібліотека 17 століття.
Старинное название шканцев и юта - ахтерзейль-кастель. Старовинна назва шканців і юту - ахтерзейль-кастель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!