Примеры употребления "старинная" в русском с переводом "старовинна"

<>
Здесь самая старинная коллекция икон. Тут сама старовинна колекція ікон.
Старинная украинская технология стирки золой. Старовинна українська технологія прання золою.
Старинная часть города - архитектурный заповедник. Старовинна частина міста - архітектурний заповідник.
Старинная архитектура балкон здание город Старовинна архітектура балкон будівля міста
П. Чайковский "Старинная французская песенка" П. Чайковський "Старовинна французька пісенька"
Португалия - старинная историческая область (Береговая Галлия). Португалія - старовинна історична область (Берегова Галію).
В интерьере частично сохранилась старинная лепнина. В інтер'єрі частково збереглася старовинна ліпнина.
Сегодня старинная башня в огромной опасности. Сьогодні старовинна вежа у величезній небезпеці.
Старинная часть Созополя объявлена архитектурным заповедником. Старовинна частина Созополя оголошена архітектурним заповідником.
Рядом есть старинная красивая Николаевская церковь. Поряд є старовинна красива Миколаївська церква.
Старинная коллекция книг насчитывает 5000 экземпляров. Старовинна колекція книг налічує 5000 екземплярів.
Старинная украинская технология стирки золой. - СтартМастер-Груп Старовинна українська технологія прання золою. - СтартМастер-Груп
Также, интересна и старинная библиотека 17 века. Також, цікава і старовинна бібліотека 17 століття.
Яик, старинное название р. Урал. Яїк, старовинна назва р. Урал.
Во-первых, это старинное здание. По-перше, це старовинна будівля.
Старинное название шканцев и юта - ахтерзейль-кастель. Старовинна назва шканців і юту - ахтерзейль-кастель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!