Примеры употребления "старейших" в русском с переводом "найстаріша"

<>
Старейшая газета республики "Тувинская правда" Найстаріша газета республіки "Тувинська правда"
"Новый день" - старейшая газета Мелитополя. "Новий день" - найстаріша газета Мелітополя.
Тибетская медицина - старейшая в мире. Тибетська медицина - найстаріша в світі.
Львовская пивоварня - старейшая в Украине. Львівська пивоварня - найстаріша в Україні.
Старейшая мостовая переправа города [1]. Найстаріша мостова переправа міста [1].
Это старейшее научное учреждение страны. Це найстаріша наукова установа країни.
Является старейшей футбольной командой страны. Це найстаріша футбольна команда штату.
Сеть кинотеатров "Кинопалац" - старейшая в Украине. Мережа кінотеатрів "Кінопалац" - найстаріша в Україні.
Во-вторых, Каменецкая - старейшая улица города. По-друге, Кам'янецька - найстаріша вулиця міста.
Vieux Carre) - старейшая часть Нового Орлеана. Vieux Carré) - найстаріша частина Нового Орлеана.
Старейшее сооружение византийской эпохи на архипелаге. Найстаріша споруда візантійської епохи на архіпелазі.
Старейшее сооружение города, образец оборонительной архитектуры. Найстаріша споруда міста, зразок обороної архітектури.
Анны) - это старейшее сакральное сооружение Ужгорода. Анни) - це найстаріша сакральна споруд Ужгорода.
Старейшей из них является церковь Св. Найстаріша з них - церква Св.
Человек разумный старейший (Homo sapiens idaltu). Людина розумна найстаріша (Homo sapiens idaltu).
Рупрехтскирхе (нем. Ruprechtskirche) - старейшая церковь в Вене. Рупрехтскірхе (нім. Ruprechtskirche) - найстаріша церква у Відні.
Это - старейшая линия современного трамвая Иль-де-Франса. Це - найстаріша лінія сучасного паризького трамваю.
South China Morning Post - старейшая англоязычная газета Гонконга. Південно-Китайська Ранкова Пошта) - найстаріша англомовна газета Гонконгу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!