Примеры употребления "старейший" в русском с переводом "найстаріший"

<>
Гродненский зоопарк - старейший в Беларуси. Гродненський зоопарк - найстаріший в Білорусі.
Хоси (Рекан) - второй старейший отель Хосі (рьокан) - другий найстаріший готель
Филологический факультет - старейший в институте. Філологічний факультет в університеті - найстаріший.
Лейденский университет - старейший университет Нидерландов. Лейденський університет - найстаріший у Нідерландах.
Нине - это старейший театр Англии. Ніні - це найстаріший театр Англії.
Киевский планетарий ? старейший планетарий Украины. Київський планетарій - найстаріший планетарій України.
Старейший горный университет в мире; Найстаріший гірничий університет в світі;
Зоопарк Шёнбрунна - старейший в мире. Зоопарк Шенбрунна - найстаріший у світі.
Великий Бычков - старейший населённый пункт Раховщины. Великий Бичків - найстаріший населений пункт Рахівщини.
Старейший экспонат музея - хата 1587 года. Найстаріший експонат музею - хата 1587 року.
Лычаковский некрополь - старейший некрополь Восточной Европы. Личаківський цвинтар - найстаріший некрополь Східної Європи.
Старейший национальный парк в Республике Сербской. Найстаріший національний парк в Республіці Сербській.
Символ Тобольска - старейший в Сибири Кремль. Символ Тобольська - найстаріший в Сибіру Кремль.
Semmelweis Egyetem) - старейший медицинский вуз Венгрии. Semmelweis Egyetem) - найстаріший медичний університет Угорщини.
Старейший метод регистрации ионизирующих излучений - фотографический. Найстаріший метод реєстрації іонізуючих випромінювань - фотографічний.
старейший документ в архиве датировался 1411 годом. найстаріший документ в архіві датувався 1411 роком.
Старейший бейсбольный стадион, открытый в 1912 году. Найстаріший бейсбольний стадіон, відкритий в 1912 році.
Старейший храм Львова отреставрируют в 2017-м! Найстаріший храм Львова відреставрують у 2017-му!
Известный старейший образец самого кадила датируется 1405 годом. Найстаріший зразок кадила на ланцюжках датується 1405 роком.
СПбВМИ - старейшее высшее учебное заведение Санкт-Петербурга. СПбВМІ - найстаріший вищий навчальний заклад Санкт-Петербурга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!