Примеры употребления "стандартному" в русском с переводом "стандартних"

<>
Сходство со стандартными ракурсами: хорошо. Подібність до стандартних ракурсів: добре.
Кухонный уголок производят стандартных размеров. Кухонний куток виробляють стандартних розмірів.
должны отмываться в стандартных растворителях. повинні відмиватися в стандартних розчинниках.
Проживание в стандартных панельных многоэтажках... Проживання в стандартних панельних багатоповерхівках...
18 наименований стандартных панелей сывороток 18 найменувань стандартних панелей сироваток
б) появление стандартных технологий LAN; б) поява стандартних технологій LAN;
Таблица стандартных лимитов для транзакций * Таблиця стандартних лімітів для транзакцій *
эскизные чертежи не стандартных мебели. ескізні креслення не стандартних меблів.
Посадка кустовых и стандартных деревьев. Садіння кущових та стандартних дерев.
К стандартным видам относятся вытяжные приборы. До стандартних видам ставляться витяжні прилади.
Распакуйте этот архив поверх стандартных фотографий. Розпакуйте цей архів поверх стандартних фотографій.
В остальных случаях придерживайтесь стандартных правил. В інших випадках дотримуйтеся стандартних правил.
Дубликаты стандартных регистрационных номеров Украины, 1992г. Дублікати стандартних реєстраційних номерів України, 1992р.
Номера от стандартных до двухкомнатных апартаментов. Номери від стандартних до двокімнатних апартаментів.
Единственный недостаток - посредственность дизайна стандартных шаблонов. Єдиний недолік - посередність дизайну стандартних шаблонів.
Общее количество одноместных стандартных номеров - 48. Загальна кількість одномісних стандартних номерів - 48.
Примеры Легковеса в стандартных библиотеках Java: Приклади Легковаговика в стандартних бібліотеках Java:
Примеры Снимка в стандартных библиотеках Java: Приклади Знімка в стандартних бібліотеках Java:
Размеры больше стандартных поставляются по заказу. Розміри більше стандартних поставляються на замовлення.
Наличие срочных и стандартных валютных переводов. Наявність термінових та стандартних валютних переказів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!