Примеры употребления "спячку" в русском

<>
В зимнюю спячку не впадает. У зимову сплячку не впадає.
Залегает в спячку в октябре-ноябре. В сплячку впадають в жовтні-листопаді.
Кенгуру не впадают в спячку. Кенгуру не впадають в сплячку.
Не впадайте в зимнюю спячку! Не впадайте у зимову сплячку!
В спячку кроты не впадают. У сплячку кроти не впадають.
Некоторые виды впадают в зимнюю спячку. Деякі види впадають в зимову сплячку.
Пресмыкающиеся тоже впадают в зимнюю спячку Плазуни також впадають у зимову сплячку
Какие млекопитающие впадают в зимнюю спячку? Які ссавці впадають у зимову сплячку?
Представители данного вида не впадают в спячку. Вид асоціальний, не впадає в сплячку.
После зимней спячки просыпается природа. Після зимової сплячки пробуджувалася природа.
Для енота уссурийского характерна зимняя спячка. Для єнота уссурійського характерна зимова сплячка.
УПЛ выходит из зимней спячки. УПЛ виходить із зимової сплячки.
Для спячки медведи выбирают зимние месяцы. Для сплячки ведмеді вибирають зимові місяці.
Каковы механизмы, регулирующие состояние зимней спячки? Які механізми, регулюючі стан зимової сплячки?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!