Примеры употребления "справка" в русском с переводом "довідка"

<>
справка установленного образца о беременности; довідка про вагітність установленого зразка;
Справка о допуске к бассейн Довідка для допуску до басейну
Для чего нужна архивная справка? Для чого потрібна архівна довідка?
Справка: Гурвиц 1948 года рождения. Довідка: Гурвіц 1948 року народження.
Главная> Бизнесу> Справка о несудимости Головна> Бізнесу> Довідка про несудимість
Ценовая справка на подержанные автомобили Цінова довідка на вживані автомобілі
On-Line справка пользователя (англ.) On-Line довідка користувача (англ.)
Справка о банкротстве 1 раб. Довідка про банкрутство 1 роб.
Сбросить маркер безопасности - Справка Salesforce Скиньте маркер безпеки - довідка Salesforce
Справка - CashFront - программы для торговли Довідка - CashFront - програми для торгівлі
Справка о несудимости 650-950 Довідка про несудимість 650-950
справка статистики, устав (нотариально заверенные); довідка статистики, статут (нотаріально завірені);
Но сначала небольшая историческая справка. Але спочатку невеличка історична довідка.
Справка о несудимости в Украине. Довідка про несудимість в Україні.
Справка о сети магазинов "Фуршет" Довідка про мережу магазинів "Фуршет"
^ Социально-экономическая справка Маловисковского района. ↑ Соціально-економічна довідка Маловисківського району.
Справка переселенца: униженные и оскорбленные Довідка переселенця: принижені й ображені
Нужна ли справка о несудимости? Вам потрібна довідка про несудимість?
выписка, справка, выдержка, подтверждение сведений виписка, довідка, витяг, підтверження відомостей
Краткая справка о госте "Главреда". Коротка довідка про гостя "Главреда".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!