Примеры употребления "способные" в русском с переводом "здатні"

<>
Деревья, способные на нежную привязанность Дерева, здатні на ніжну прихильність
Муфты, способные удерживать элементы системы. Муфти, здатні утримувати елементи системи.
Другие почвопокровные, способные заменить газон Інші ґрунтопокривні, здатні замінити газон
Крысы - демоны, способные превращаться в крыс. Щури - демони, здатні перетворюватися в щурів.
Факторы, способные вызывать мутации, называются мутагенными. Фактори, здатні спричиняти мутації, називають мутагенними.
Способные мыслить критически объявляются вне закона. Здатні мислити критично оголошуються поза законом.
железняка, способные обеспечить сырьем потребности страны. залізняку, здатні забезпечити сировиною потреби країни.
кроссоверы - способные преодолеть практически любое бездорожье. кросовери - здатні подолати практично будь-яке бездоріжжя.
Горячие напитки, способные побороть вирусно-респираторные инфекции. Гарячі напої, здатні побороти вірусно-респіраторні інфекції.
Стрелы способны теперь уничтожать доспехи Стріли здатні тепер знищувати обладунки
Некоторые способны переносить сильное опреснение. Деякі здатні переносити сильне опріснення.
Инверторные кондиционеры способны прослужить дольше. Інверторні кондиціонери здатні прослужити довше.
Муки совести способны отравить жизнь. Муки совісті здатні отруїти життя.
Многие А. способны убивать микробов. Багато А. здатні вбивати мікробів.
Они способны унять острый дискомфорт. Вони здатні вгамувати гострий дискомфорт.
Некоторые штаммы способны гидролизовать целлюлозу. Деякі штами здатні гідролізувати целюлозу.
Способны обеспечивать качественную регенерацию печени; Здатні забезпечувати якісну регенерацію печінки;
Некоторые способны к планирующему полету. Деякі здатні до плануючого польоту.
Львы способны очаровать практически любого. Леви здатні зачарувати практично будь-кого.
Коацерваты способны адсорбировать различные вещества. Коацервати здатні адсорбувати різні речовини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!