Примеры употребления "списков" в русском с переводом "списками"

<>
работать с такими черными списками: працювати з такими чорними списками:
Ознакомление избирателей со списками избирателей. Ознайомлення громадян із списками виборців.
Состав "Витовтовой" летописи по разным спискам Склад "Вітовтового" літопису за різними списками
"Мы обменялись списками из 34 человек. "Ми обмінялися списками з 34 осіб.
Простое и удобное управление списками подписчиков. Просте і зручне управління списками підписників.
Взаимодействовать со списками и библиотеками программно. Взаємодія із списками та бібліотеками програмно.
Речь о системе с открытыми списками. Потрібно впроваджувати систему з відкритими списками.
Избран он был по спискам партии кадетов. Він був обраний за списками партії кадетів.
Второе: система выборов - пропорциональная, с закрытыми списками. Друге: система виборів - пропорційна, із закритими списками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!