Примеры употребления "списании" в русском

<>
SMS-информирование о зачислении и списании средств SMS-інформування щодо зарахування та списання коштів
Акт о списании транспортного средства. Акт про списання автотранспортних засобів.
Нет, при списании ничего не освобождается. Ні, при списанні нічого не звільняється.
Акт о списании транспортного средства ф. Акт про списання автотранспортних засобів ф.
Договорное списание в пользу третьих лиц Договірне списання на користь третіх осіб
Москве пришлось согласиться со списанием 500 млн дол. Москві довелося погодитися із списанням 500 млн. дол.
Важно также проверить законность таких списаний. Важливо також перевірити законність таких списань.
онлайн-пополнение и списание с карт онлайн-поповнення та списання з карток
К-т 90-1 - списание убытков. К-т 90-1 - списання збитків.
Списание бонусов с бонусного счета участника Списання бонусів з бонусного рахунку учасника
Списание безнадежного налогового долга Статья 102. Списання безнадійного податкового боргу Стаття 102.
Списание безнадежной задолженности банка, признанного неплатежеспособным Списання безнадійної заборгованості банку, визнаного неплатоспроможним
Какие условия списания безнадежного налогового долга? Які умови списання безнадійного податкового боргу?
упрощенный порядок списания безнадежных "малых" кредитов; спрощений порядок списання безнадійних "малих" кредитів;
Отражение вывоза отходов и списания аспирации; Відображення вивезення відходів і списання аспірації;
списания безнадежного налогового долга (ст.101 НКУ); списання безнадійного податкового боргу (ст.101 ПКУ);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!