Примеры употребления "специализировались" в русском

<>
Хозяйство специализировалось на выращивании птицы. Господарство спеціалізується на вирощуванні птиці.
Специализировалась на вопросах истории КПСС. Спеціалізувався на кафедрі історії КПРС.
Специализировалась на флоре острова Хийумаа. Спеціалізувалася на флорі острова Гіюмаа.
Мы специализируемся на обучении студентов: Ми спеціалізуємося на навчанні студентів:
Специализируются в основном на рэкете. Спеціалізуються в основному на рекеті.
Мы специализируемся на производстве ароматического диффузора. Ми спеціалізуємось на виробництві ароматного дифузора.
Бригада специализировалась на выращивании зерновых. Бригада спеціалізувалась на вирощувані зернових.
Специализировалось преимущественно на фантастической литературе. Видавництво спеціалізується на фантастичній літературі.
Банк продолжит специализироваться на розничном кредитовании. Банк буде спеціалізуватися на споживчому кредитуванні.
мы специализируемся на обработке деталей 5 лет ми спеціалізувались на обробці деталей 5 років
Специализируются на выпуске низковольтного электротехнического оборудования. Спеціалізація - випуск низьковольтної електротехнічної продукції.
Они специализируются на выездном туризме. Компанія спеціалізується на виїзному туризмі.
организации, специализирующиеся на проблемах борьбы с коррупцией. Організації, які спеціалізуються на боротьбі з корупцією.
Специализируется на алгебраической теории чисел. Спеціалізується на алгебраїчній теорії чисел.
Специализировался на ролях благородных иностранцев. Спеціалізувався на ролях благородних іноземців.
Спортсменка специализировалась на кросс-кантри. Спортсменка спеціалізувалася на крос-кантрі.
Мы специализируемся в четырех отраслях: Ми спеціалізуємося в чотирьох галузях:
Специализируются фотографировать на торжественных мероприятиях. Спеціалізуються фотографувати на урочистих заходах.
Мы специализируемся в таких областях разработки: Ми спеціалізуємось у таких галузях розробки:
Андрей Пономаренко специализируется по вопросам: Андрій Пономаренко спеціалізується з питань:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!