Примеры употребления "социально-экономическим" в русском с переводом "соціально-економічний"

<>
Социально-экономический аспект сущности человека. Соціально-економічний аспект сутності людини.
Четко выраженный социально-экономический застой; чітко виражений соціально-економічний застій;
Саратовский социально-экономический институт РЭУ имени. Саратовський соціально-економічний інститут РЕУ ім.
инвестиционные риски и социально-экономический потенциал. інвестиційні ризики і соціально-економічний потенціал.
Винницкий социально-экономический институт Университета "Украина"; Вінницький соціально-економічний інститут Університету "Україна";
Инклюзивный рост КНР: социально-экономический эффект Інклюзивне зростання КНР: соціально-економічний ефект
Изменился социально-экономический облик мирового хозяйства. Змінився соціально-економічний вигляд світового господарства.
Социально-экономическое развитие в пореформенный периоде. Соціально-економічний розвиток у пореформений період.
2018: вместо военно-полицейского бюджета - социально-экономический 2018: замість військово-поліцейського бюджету - соціально-економічний
Социология изучает труд как социально-экономический процесс. Соціологія вивчає працю як соціально-економічний процес.
Что такое экономико-географический (социально-экономический) район? Що таке економіко-географічний (соціально-економічний) район?
Социально-экономическое развитие региона: институциональный аспект (c. Соціально-економічний розвиток регіону: інституціональний аспект (c.
Влияние завоеваний на социально-экономическое развитие римского общества. Вплив римських завоювань на соціально-економічний розвиток Італії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!