Примеры употребления "социальной" в русском

<>
Уважаемые получатели государственной социальной помощи! Шановні отримувачі державних соціальних допомог!
министр социальной политики Людмила Денисова; міністр соціальної політики Людмила Денисова;
социальной защиты работников ФССП России; соціальний захист працівників ФССП Росії;
Опишите основные компоненты социальной нагрузки. Опишіть основні складові соціального навантаження.
Это заготовка статьи о социальной субкультуре. Це незавершена стаття про соціальну субкультуру.
и развитой экономической, социальной инфраструктурой. і розвинутою економічною, соціальною інфраструктурою.
рождаемости и ее социальной обусловленности; народжуваності і її соціальній обумовленості;
специфику работы в различной социальной среде; специфіку роботи в різному соціальному середовищі;
Понятия социальной и социетальной систем. Поняття соціальних та соціетальних систем.
Предоставление социальной поддержки сотрудникам ДТЭК. Надання соціальної підтримки працівникам ДТЕК.
обеспечение социальной защищенности участников образовательного процесса; забезпечити соціальний захист учасників освітнього процесу;
развитие системы социальной защиты, компенсация незанятости; розвиток системи соціального захисту, компенсація незайнятості;
Признание человека наивысшей социальной ценностью; утвердження людини найвищою соціальною цінністю;
смертности и ее социальной обусловленности; смертності і її соціальній обумовленості;
способствует закреплению социальной пассивности личности. сприяє закріпленню соціальної пасивності особи.
Компенсация назначается органами социальной защиты населения. Компенсація призначатиметься органами соціального захисту населення.
MySpace - работа с социальной сетью MySpace. MySpace - робота з соціальною мережею MySpace.
Проблема гендерных стереотипов в социальной психологии. Проблема гендерних стереотипів в соціальній психології.
Типичными особенностями социальной сети являются: Характерними особливостями соціальної мережі є:
по социальной ценностью (либеральные, консервативные, реакционные). за соціальною цінністю (прогресивні, консервативні, реакційні).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!