Примеры употребления "сосудов" в русском

<>
Укрепление сосудов и обновление кожи Укріплення судин та відновлення шкіри
сосудов, которые работают под давлением; посудини, що працюють під тиском;
Сегодня мир стал системой сообщающихся сосудов. Сьогодні світ став системою сполучених посудин.
Атеросклероз сосудов ног - коварная болезнь. Атеросклероз судин ніг - підступна хвороба.
Определяет объем загрузки сосудов за фотосъемкой. Визначає об'єми завантаження посудин за фотознімками.
исследование кровеносных сосудов методом рентгенографии; дослідження кровоносних судин методом рентгенографії;
Инспекторы сосудов под давлением 13-1041.05 Інспектори посудин під тиском 13-1041.05
Придаёт эластичность стенкам кровеносных сосудов. Надає еластичність стінок кровоносних судин.
Дистонией называется нарушение тонуса сосудов. Дистонія це порушення тонусу судин.
Фелодипин уменьшает сопротивление коронарных сосудов. Фелодипін зменшує опір коронарних судин.
Система кровеносных сосудов называется портальной. Система кровоносних судин називається портальною.
Коагуляция (прижигание) сосудов перегородки носа Коагуляція (припалювання) судин перегородки носа
сдавливание нервов или соседних сосудов; здавлювання нервів або сусідніх судин;
ослабленные функции сосудов и прочее. ослаблені функції судин та інше.
Для сосудов таблетки - это горечь. Для судин таблетки - це гіркота.
Допплерография сосудов шеи 170 грн. Доплерографія судин шиї 170 грн.
ультразвуковая допплерография сосудов брюшной полости; ультразвукова доплерографія судин черевної порожнини;
Удаление расширенных сосудов на ногах Видалення розширених судин на ногах
Визуализация магистральных сосудов in vivo Візуалізація магістральних судин in vivo
УЗД сосудов простаты, расширенная 740 УЗД судин простати, розширена 740
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!