Примеры употребления "сосуда" в русском

<>
Повреждение внутренней стенки кровеносного сосуда. Пошкодження внутрішньої стінки кровоносної судини.
Оба сосуда имеют широкие горлышки. Обидва посудини мають широкі горлечка.
Обычно закупорка кровеносного сосуда происходит внезапно. Зазвичай закупорка кровоносної судини відбувається раптово.
4) и фрагменты стеклянного сосуда. 4) та фрагменти скляної посудини.
От типа сосуда зависит вида кровотечения. Від типу судини залежить виду кровотечі.
Слово "гайвань" - современное название сосуда. Слово "гайвань" - сучасна назва посудини.
Для этого подготовьте заранее два сосуда. Для цього підготуйте заздалегідь дві посудини.
Вода выливается из носика при наклоне сосуда. Вода виливається з носика при нахилянні посудини.
Фрагмент глубокого сосуда, около 2500 г. до н. э.. Фрагмент глибокої посудини, біля 2500 р. до н. е.
Укрепление сосудов и обновление кожи Укріплення судин та відновлення шкіри
Пуля повредила важные кровеносные сосуды. Куля пошкодила важливі кровоносні судини.
сосудов, которые работают под давлением; посудини, що працюють під тиском;
Но он забыл сосуд целебный; Але він забув посудину цілюще;
Коллагеновые волокна) и кровеносными сосудами. Колагенові волокна) і кровоносними судинами.
Сегодня мир стал системой сообщающихся сосудов. Сьогодні світ став системою сполучених посудин.
Глиняный сосуд из селения Шахтахты. Глиняний посуд з селища Шахтахти.
Устраняет короткое замыкание в сосудах аккумуляторов. Усуває коротке замикання в посудинах акумуляторів.
Сосуд воспроизводит человеческое тело, разумеется схематически. Посудина відтворює людське тіло, зрозуміло схематично.
нарушение кровообращения в сосудах глазного дна; порушення кровообігу в судинах очного дна;
Волосы считались особенным "сосудом" жизненной силы. Волосся вважалися особливим "посудиною" життєвої сили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!