Примеры употребления "состязаниях" в русском с переводом "змагань"

<>
Участник планерных состязаний в Коктебеле. Учасник планерних змагань у Коктебелі.
Участник состязаний после смерти Кизика. Учасник змагань після смерті Кизика.
Напомним, что в данную стадию состязаний... Нагадаємо, що до цієї стадії змагань...
Не обошлось и без спортивных состязаний. Не обійдеться і без спортивних змагань.
Началу состязаний предшествует инициация и завтрак. Початку змагань передує ініціація і сніданок.
Никогда не любил спортивные командные состязания <... Ніколи не любив спортивних командних змагань <...
Стена служила местом проведения многих спортивных состязаний. Стіна служила місцем проведення деяких спортивних змагань.
Физкультурно-спортивное общество "Динамо-Закон" выступило партнёром состязаний. Фізкультурно-спортивне товариство "Динамо" виступило організатором змагань.
Около 700 спортсменов боролись за награды этих престижных состязаний. Майже сотня спортсменок сперечалися за нагороди цих престижних змагань.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!