Примеры употребления "сопроводительное" в русском

<>
Написать сопроводительное письмо (не обязательно) Написати супровідний лист (не обов'язково)
правильно начать и закончить сопроводительное письмо; правильно почати і закінчити супроводжувального листа;
Сопроводительное письмо менеджера по продажам Супровідний лист менеджера з продажу
• Письмо мотивации приложение (сопроводительное письмо) • Лист мотивації додаток (супровідний лист)
Как оформить сопроводительное письмо к документам Як оформити супровідний лист до документів
Сопроводительное письмо является формой "маркетинговой коммуникации". Супровідний лист є формою "маркетингової комунікації".
Написав резюме вам нужно сопроводительное письмо. Написавши резюме вам потрібно супровідний лист.
Сопроводительное письмо секретаря к резюме: 2 примера Супровідний лист до резюме секретаря: 2 приклад
Почтовые сопроводительные штемпели полярных станций. Поштові супровідні штемпелі полярних станцій.
Образец написания сопроводительного письма к резюме Зразок написання супровідного листа до резюме
правильное оформление сопроводительных документов, включая таможенные; правильне оформлення супровідних документів, включаючи митні;
тексты контрактов и сопроводительная документация; тексти контрактів і супроводжувальної документації;
Таможенно-брокерское обслуживание и оформление сопроводительной документации, Митно-брокерське обслуговування і оформлення супровідної документації,
Вся продукция имеет сопроводительную документацию! Вся продукція має супровідну документацію.
гарантированное качество продукции (подтвержденная сопроводительными документами); Гарантована якість продукції (підтверджена супроводжувальними документами);
Приватные сопроводительные штемпели, применяемые в экспедициях. Приватні супровідні штемпелі, застосовувані в експедиціях.
Образец сопроводительного письма к торговому предложению Зразок супровідного листа до торгового пропозиції
Дополнительная опция - карман для сопроводительных документов. Додаткова опція - кишеня для супровідних документів.
быстро готовить и распечатывать сопроводительные документы; швидко готувати і роздруковувати супровідні документи;
Сопроводительные услуги предоставляем по сниженным ценам. Супровідні послуги надаємо за зниженими цінами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!