Примеры употребления "соединительным" в русском

<>
• по обычным двухпроводным соединительным линиям; · по звичайних двопровідних з'єднувальних лініях;
Миокардиты при заболеваниях соединительной ткани Міокардит при захворюваннях сполучної тканини
Максимальная длина соединительного стержня 2400мм; Максимальна довжина з'єднувального стрижня 2400мм;
Соединительные части, муфты резиновые гибкие Сполучні частини, муфти гумові гнучкі
Комплект соединительных кабелей 1 компл. Комплект з'єднувальних кабелів 1 компл.
суставов, мышц и соединительных тканей; суглобів, м'язів і сполучних тканин;
Соединительный шов обрабатывают клеящим составом. З'єднувальний шов обробляють клеїть складом.
Пластина соединительная Hard H = 80 Пластина з'єднувальна Hard H = 80
Влияние витамина D на соединительную ткань Вплив вітаміну D на сполучну тканину
Стенная розетка, соединительная коробка, розетка - Clipol Стінна розетка, сполучна коробка, розетка - Clipol
Существующие железистые клетки заменяются соединительной тканью. Існуючі залізисті клітини замінюються сполучною тканиною.
Кабели силовые подводные - замена соединительной муфты; Кабелі силові підводні - заміна з'єднувальної муфти;
Головки соединительные для пожарного оборудования. Головки з'єднувальні для пожежного обладнання.
Буровая колонка с соединительными муфтами Бурова колонка з сполучними муфтами
Системные заболевания соединительной ткани, ревматизм. Системні захворювання сполучної тканини, ревматизм.
Манипуляцию проводим с помощью соединительного столбика. Маніпуляцію проводимо з допомогою з'єднувального стовпчика.
Группа: Звенья соединительные и переходные Група: Ланки сполучні й перехідні
• прокладка кабеля, подключение необходимых соединительных муфт; • прокладка кабелю, підключення необхідних з'єднувальних муфт;
Сертификат соответствия соединительных деталей для трубопровода. Сертифікат відповідності сполучних деталей для трубопроводу.
Узкий соединительный шов на бёдрах. Вузький з'єднувальний шов на стегнах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!