Примеры употребления "согласишься" в русском с переводом "погодилася"

<>
Судья согласилась с этой рекомендацией. Суддя погодилася з цією рекомендацією.
После долгих раздумий Стоя согласилась. Після довгих роздумів Стоя погодилася.
Большинство согласилось с мнением Арно. Більшість погодилася з думкою Арно.
Чиновница согласилась помочь, но за вознаграждение. Чиновниця погодилася допомогти, але за винагороду.
Царица согласилась, но кандидатуру подбирала сама. Цариця погодилася, але кандидатуру підбирала сама.
Пиццерия "Челентано" согласилась безвозмездно кормить курсантов Центра. Піцерія "Челентано" погодилася безоплатно харчувати курсантів Центру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!