Примеры употребления "совмещенных" в русском

<>
Плюсы и минусы совмещённых пространств Плюси і мінуси суміщених просторів
Модуль совмещенных статей и товаров; Модуль суміщених статей і товарів;
Фото дизайна совмещенных ванных комнат Фото дизайну суміщених ванних кімнат
Совместим со всеми видами пестицидов Сумісний з усіма видами пестицидів
Как совместить кухню и столовую Як поєднати кухню і їдальню
Комната совмещенная с кухней, санузел. Кімната поєднана з кухнею, санвузол.
Из преимуществ совмещенной кухни-гостиной: З переваг суміщеної кухні-вітальні:
совмещенный санузел (туалет, умывальник, душ). суміщений санвузол (туалет, умивальник, душ).
Эта комната совмещена со столовой. Ця кімната суміщена з їдальні.
Санузел совмещенный с душевой кабинкой. Санвузол поєднаний з душовою кабінкою.
ч. совмещены с основным ускорителем. ч. поєднані з основним прискорювачем.
Историко-документальная картина совместила две сюжетных линии. Історико-документальна картина поєднала дві сюжетні лінії.
Его совместили с 25-летием ТИСа. Його поєднали з 25-річчям ТІСа.
Совместим с Bluetooth и WiFi Сумісність з Bluetooth та WiFi
Их отпуск можно совместить с лечением. Їх відпустку можна сумістити з лікуванням.
Его совместят с традиционным восьмиступенчатым "автоматом". Його поєднають з традиційним восьмиступінчастим "автоматом".
Так аграрная реформа была совмещена с приватизацией. Так аграрна реформа була сполучена із приватизацією.
Снижение цен, совмещенное с общественно-полезным мероприятием. Зниження цін, сполучене із суспільно-корисним заходом.
заключить 58 км новой совмещенной железнодорожной колеи; укласти 58 км нової поєднаної залізничної колії;
Кухня с окном и совмещенным подоконником Кухня з вікном і поєднаним підвіконням
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!