Примеры употребления "совещания" в русском с переводом "нарада"

<>
Итоговое совещание высшего руководства лаборатории. Підсумкова нарада вищого керівництва лабораторії.
Совещание состоится в городе Ровеньки. Нарада відбудеться у місті Ровеньки.
Совещание по вопросам морепользования на Азове Нарада з питань морекористування на Азові
Совещание ГСК с представителями команд, жеребьевка. Нарада ГСК з представниками команд, жеребкування.
Совещание по ценообразованию государственных закупок нефтепродуктов Нарада з ціноутворення державних закупівель нафтопродуктів
Совещание по проблемным вопросам ВОТ Украины Крым Нарада щодо проблемних питань ТОТ України Крим
08:30 - 09:00 - настройки хорта, оборудование, судейская совещание; 08:30 - 09:00 - налаштування хорту, обладнання, суддівська нарада;
8:30 - 9:00 - настройка хорта, оборудование, судейская совещание; 08:30 - 9:00 - налаштування хорту, обладнання, суддівська нарада;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!