Примеры употребления "советует" в русском с переводом "радять"

<>
Эксперты не советуют действовать навязчиво. Експерти не радять діяти нав'язливо.
Людям советуют не бывать на солнце. Людям радять не бувати на сонці.
Дизайнеры советуют отдавать предпочтение прямоугольным раковинам. Дизайнери радять віддавати перевагу прямокутним раковин.
Эксперты советуют заговорить сразу, не стесняться. Експерти радять заговорити відразу, не соромитися.
Кроме того, врачи советуют побольше отдыхать. Крім того, лікарі радять побільше відпочивати.
Таких таксистов советуют друзьям и знакомым. Таких таксистів радять друзям і знайомим.
Но эксперты советуют не торопиться с выводами. Однак експерти радять не поспішати з висновками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!