Примеры употребления "совершенствоваться" в русском

<>
желание совершенствоваться и профессионально расти бажання вдосконалюватися і професійно зростати
В процессе производства танк продолжал совершенствоваться. У процесі виробництва танк продовжували вдосконалювати.
Развиваться, совершенствоваться и открываться новому Розвиватися, вдосконалюватися та відкриватися новому
Физиотерапевтические методики продолжают развиваться и совершенствоваться. Фізіотерапевтичні методики продовжують розвиватися і вдосконалюватися.
Постоянно совершенствоваться и улучшать свою работу. Постійно вдосконалюватися і покращувати свою роботу.
возможность постоянно развиваться, прогрессировать и совершенствоваться; можливість постійно розвиватися, прогресувати і вдосконалюватися;
Транспортная система страны постоянно совершенствуется. Транспортна система країн постійно вдосконалюється.
Законодательство страны совершенствуется и изменяется. Законодавство країни удосконалюється та змінюється.
Прикладные медицинские науки постоянно совершенствуются. Прикладні медичні науки постійно удосконалюються.
Микрофон Юза совершенствовался многими изобретателями. Мікрофон Юза удосконалювався багатьма винахідниками.
Совершенствовалась цеховая организация, увеличилось количество ремесел. Вдосконалювалася цехова організація, збільшилась кількість ремесел.
Он постоянно меняется и совершенствуется. Вони постійно змінюються й вдосконалюються.
Технологии обработки поделочного камня постоянно совершенствовались. Технології обробки виробного каміння постійно удосконалювались.
Эта школа успешно развивалась и совершенствовалась. Ця школа успішно розвивалася та удосконалювалася.
Постепенно база росла и технически совершенствовалась. Поступово база росла й технічно удосконалювалась.
Позже они постоянно модернизировались и совершенствовались. Пізніше вони постійно модернізувалися і удосконалювалися.
Совершенствовались конструкции паровозов и пароходов. Вдосконалювалися конструкції паровозів і пароплавів.
В 1893 - 1894 совершенствовался в Италии. В 1893 - 1894 стажувався в Італії.
Совершенствовался у Т. Лешетицкого в Вене. Вдосконалювався у Т. Лешетицького у Відні.
Lynx постоянно совершенствуется и модернизируется. Lynx постійно вдосконалюється і модернізується.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!