Примеры употребления "совершенствовалась" в русском с переводом "удосконалюється"

<>
Законодательство страны совершенствуется и изменяется. Законодавство країни удосконалюється та змінюється.
Утверждается и совершенствуется предпринимательская этика. Затверджується й удосконалюється підприємницька етика.
как правило, постоянно дополняется, совершенствуется; як правило, постійно доповнюється, удосконалюється;
Совершенствуется таможенное регулирование экспорта инновационной продукции. Удосконалюється митне регулювання експорту інноваційної продукції.
Оснащение лабораторий и кабинетов постоянно совершенствуется. Оснащення лабораторій і кабінетів постійно удосконалюється.
Система управления персоналом постоянно развивается и совершенствуется. Система управління персоналом постійно розвивається й удосконалюється.
Совершенствуется практика организации студенческих научно-производственных отрядов. Удосконалюється практика організації студентських науково-виробничих загонів.
Совершенствуется конструкция, создаются новые модели: "ЗиС-5М", "УралЗиС-355". Удосконалюється конструкція, створюються нові моделі: "ЗІС-5М", "Уралзіс-355".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!