Примеры употребления "соборным" в русском

<>
"Соборным уложением" утверждалось окончательное закрепощение крестьян. "Соборним укладенням" затверджувалося остаточне закріпачення селян.
Главным, соборным храмом становится Троицкая церковь. Головним, соборним храмом стає Троїцька церква.
Троицкая соборная церковь в Новомосковске. Троїцька соборна церква в Новомосковську.
Соборный, 206, 1 этаж, каб. Соборний, 206, 1 поверх, каб.
Здание расположено на улице Соборная. Храм знаходиться на вулиці Соборній.
Это произошло на проспекте Соборном. Подія трапилася по проспекту Соборному.
от площади Соборная в 21:12. від площі Соборної о 21:12.
Все чувствовали соборную сердечную молитву! Всі відчували соборну сердечну молитву!
Высокопреосвященнейшему Владыке сослужило соборное духовенство. Святійшому Владиці співслужило соборне духовенство.
Соборная площадь - главная площадь Кремля. Соборна площа була головною площею Кремля.
Главная улица города - проспект Соборный. Головна магістраль міста - проспект Соборний.
Слава единой, соборной, независимой Украине! Слава єдиній, соборній, незалежній Україні!
Памятник установили на проспекте Соборном. Пам'ятник встановили на проспекті Соборному.
Участники забега стартовали с Соборной площади. Учасники велопробігу стартували з Соборної площі.
Д.Яворницкого, 66), и направилась к Соборной площади. Д. Яворницького, 66) та рушила на Соборну площу.
¦ Крайстчерч: Соборная площадь, Центр искусств. ■ Крайстчерч: Соборна площа, Центр мистецтв.
пр. Соборный, 160, Запорожье, Украина пр. Соборний, 160, Запоріжжя, Україна
Слава Украине - единой, соборной, неделимой! Слава Україні - єдиній, соборній, неподільній!
в кафедральном соборном Храме Христа Спасителя. у кафедральному соборному Храмі Христа Спасителя.
Соборная церковь Святой Троицы (болг. Соборна церква Святої Трійці (болг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!