Примеры употребления "соблазны" в русском

<>
Простите ж мне соблазны и грехи Вибачте ж мені спокуси і гріхи
Черное зеркало будущего: соблазны и опасности Чорне дзеркало майбутнього: спокуси та небезпеки
Соблазн, блондинка подросток, Блондинка, Подросток Спокуса, блондинка підліток, Блондинка, підліток
Вышел последний трейлер фильма "Море соблазна". Вийшов останній трейлер фільму "Море спокуси".
"Судить задним числом - это очень большой соблазн. "Судити заднім числом - це дуже велика спокуса.
II. Слабость не повод поддаться соблазну II. Слабкість не привід піддатися спокусі
Соблазн, Кровать, Мастурбирует, Непослушный, влажный Спокуса, Ліжко, мастурбує, неслухняний, вологий
o потерпели соблазна руссоизма и революционно-демократических идей; Вони зазнали спокуси руссоїзму й революційно-демократичних ідей.
19-летние, Милый, Соблазн, коса 19-річні, милий, Спокуса, коса
Вечный соблазн "мажоритарки" для власти Вічна спокуса "мажоритарки" для влади
Полиция, Соблазн, Сверлить, Полицейский, костюм поліція, Спокуса, свердлити, поліцейський, костюм
Поделиться, Соблазн, Любительское порно, ФФМ, Диван Поділитися, Спокуса, аматорське порно, ФФМ, диван
Африканки, Соблазн, Черный, Черная девочка, Эротический африканкі, Спокуса, Чорний, Чорна дівчинка, еротичний
Тогда было бы Соблазн креста прочь. Тоді було б Спокуса хреста геть.
18-летние, Длинный ноги, Соблазн, коса, Бейсбол 18-річні, довгий ноги, Спокуса, коса, Бейсбол
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!