Примеры употребления "снятого" в русском с переводом "зняте"

<>
На неё тоже был снят видеоклип. На нього теж було зняте відео.
Видео было снято очевидцами съемок картины. Відео було зняте очевидцями зйомок картини.
Сладкое сгущенное снятое молоко 50 50 Солодке згущене зняте молоко 50 50
Также был снят видеоклип на эту песню. Також було зняте відео до цієї пісні.
Частично эмбарго было снято в 2014 году. Частково ембарго було зняте в 2014 році.
при каких условиях может быть снято дисциплинарное взыскание. В яких випадках може бути зняте дисциплінарне стягнення?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!