Примеры употребления "смыслов" в русском с переводом "сенсом"

<>
Это становится главным смыслом жизни. Майбутнє стає головним сенсом життя.
"Ты стала смыслом моей жизни. "Ти стала сенсом мого життя.
Пространство оживает и наполняется смыслом Простір оживає і наповнюється сенсом
Благотворительность стала смыслом жизни Варвары Репниной. Благодійність стала сенсом життя Варвари Рєпніної.
Творчество и сцена стали смыслом жизни. Творчість і сцена стали сенсом життя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!