Примеры употребления "смотря" в русском с переводом "дивимося"

<>
Kia Sportage рестайлинг, смотрим впереди. Kia Sportage рестайлінг, дивимося попереду.
Сегодня мы смотрим на Гильдию... Сьогодні ми дивимося на Гільдію...
Смотрим обалденный спуск на лонгборде. Дивимося обладнаний спуск на лонгборді.
Смотрим в хелп и видим: Дивимося в хелп і бачимо:
Пример online работ (Внимательно смотрим) Приклад online робіт (Уважно дивимося)
Поэтому смотрим, что нас окружает. Тому дивимося, що нас оточує.
Мы с уверенностью смотрим в будущее. Ми з упевненістю дивимося в майбутнє.
По телевизору смотрим только учебную программу. По телевізору дивимося тільки навчальну програму.
Мы всегда смотрим правде в глаза. Ми завжди дивимося правді в очі.
Смотрим какие ключевые слова используют конкуренты Дивимося які ключові слова використовують конкуренти
Что мы смотрим на снежную гладь? Що ми дивимося на снігову гладь?
мы имеем волшебную книгу мы смотрим!! ми маємо чарівну книгу ми дивимося!!
Потому что смотрим под неверным углом. Тому що дивимося під неправильним кутом.
Создаем и смотрим светлое кино вместе! Створюємо та дивимося світле кіно разом!
Смотрим ТВ-ролик украинского фильма "Киборги" Дивимося ТБ-ролик українського фільму "Кіборги"
О химической природе любви, смотрим видеоролик! Про хімічну природу любові, дивимося відеоролик!
Мы по-разному смотрим на такие вещи. Ми по-різному дивимося на такі речі.
Логистика 2050 года - Мы смотрим в будущее Логістика 2050 року - Ми дивимося в майбутнє
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!