Примеры употребления "слоёв" в русском

<>
способствует обновлению верхних слоев эпидермиса; сприяє відновленню верхніх шарів епідермісу;
• недовольство различных слоев населения диктатурой; • незадоволення різних верств населення диктатурою;
Существует несколько слоев для рисования: Існує декілька прошарків для малювання:
Юбка: 6 слоев матового фатина. Спідниця: 6 шарів матового фатину.
поддержало большинство беднейших слоев населения. підтримала більшість найбідніших верств населення.
Каждый из слоев присыпают землей. Кожен з прошарків присипають землею.
Применение двух (двойных) слоев MCPCB Застосування двох (подвійних) шарів MCPCB
Аристократия - власть высших слоёв общества. Аристократія - влада вищих верств суспільства.
Хромосфера, один из слоев атмосферы Солнца. Хромосфера - один із прошарків атмосфери Сонця.
пяти слоев металла заклепки полки п'яти шарів металу заклепки полки
Потребности в безопасности, чтобы внушать слоев. Потреби в безпеці, щоб вселяти верств.
Сверху положат несколько слоев асфальта. Зверху покладуть декілька шарів асфальту.
Среди бедных слоёв населения процветал алкоголизм. Серед бідних верств населення процвітав алкоголізм.
Пробивает 45 слоев кевларовой ткани. Пробиває 45 шарів кевларової тканини.
Каким было положение господствующих слоев населения? Яким було становище панівних верств населення?
стимулирует локальную регенерацию всех слоев кожи стимулює локальну регенерацію всіх шарів шкіри
Шоколадные подарки для всех слоев населения Шоколадні подарунки для всіх верств населення
Четвертичная система слоев и ледниковый период Четвертинна система шарів та льодовиковий період
Линолеум состоит из трех различных слоев. Лінолеум складається з трьох різних шарів.
Пластина ламината состоит из четырех слоев. Пластина ламінату складається з чотирьох шарів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!