Примеры употребления "сложностях" в русском с переводом "складнощі"

<>
обо всех сложностях, просчетах и успехах. про всі складнощі, прорахунки, успіхи.
Особенные сложности - с иностранными артистами. Особливі складнощі ‒ з іноземними артистами.
Поначалу он терпел материальные сложности. Спочатку він терпів матеріальні складнощі.
Сложности возникают и при недостаточной шлифовке. Складнощі виникають і при недостатній шліфовці.
Мы понимаем все сложности в рассылках. Ми розуміємо всі складнощі в розсилках.
Сложности проектирования системы кондиционирования канального типа Складнощі проектування системи кондиціонування канального типу
Сложности в научном обосновании инвестиционных решений. Складнощі в науковому обґрунтуванні інвестиційних рішень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!