Примеры употребления "словом" в русском с переводом "слів"

<>
Кричу, но без бранных слов. Кричу, але без лайливих слів.
Вверяю я грусть моих слов, Довіряю я смуток моїх слів,
От дурных слов, дурных мыслей. Від поганих слів, поганих думок.
Несколько слов о документальном подтверждении. Декілька слів про документальне підтвердження.
Расширение и сужение значений слов. Розширення й звуження значень слів.
разборчивым почерком без сокращения слов. розбірливим почерком без скорочення слів.
Грамматические связи слов в словосочетании. Граматичні зв'язки слів у словосполученнях.
С моих слов записан верно. З моїх слів записано правильно.
Возникновение проблем со звучанием слов. Виникнення проблем зі звучанням слів.
Он чуждых слов не понимает; Він чужих слів не розуміє;
Ведите список слов для запоминания. Ведіть список слів для запам'ятовування.
"Несколько слов о гербе Савеловых". "Кілька слів про герби Савелова".
Построено на хранении суффиксов слов. Побудовано на зберіганні суфіксів слів.
Обалденный фильм, просто слов нет. Класний фільм - просто слів немає.
Сборник образных слов и иносказаний. Збірник образних слів і іносказань.
Выразите свою любовь без слов Висловіть свою любов без слів
Текст набирается без переноса слов. Текст набирається без переносів слів.
Изучение английских слов и выражений. Вивчення англійських слів і виразів.
Несколько слов о Call-центра * Кілька слів про Call-центру *
Толковый словарь иноязычных слов, 1998. Тлумачний словник іншомовних слів, 1998.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!