Примеры употребления "скважину" в русском

<>
по методу погружения в скважину: за методом занурення в свердловину:
Для бурения скважин вам понадобятся: Для буріння свердловин вам знадобляться:
Ремонт скважины на дачном участке Ремонт свердловини на дачній ділянці
Это была первая разведочная скважина. Це була перша розвідувальна свердловина.
Месторождение разбурено и разрабатывается единичными скважинами. Родовище разбурено і розробляється поодинокими свердловинами.
Работы в буровой скважине были прекращены. Роботи в буровій свердловині були припинені.
CMC бурения нефтяных скважин Оценка CMC буріння нафтових свердловин Оцінка
Уже пробурены две разведочные скважины. Уже пробурені дві розвідувальні свердловини.
Кольская сверхглубокая скважина, 2007 год: Кольська надглибока свердловина, 2007 рік:
Связывает агрегаты со скважинами, промышленными технологическими установками. Обв'язує агрегати із свердловинами, промисловими технологічними установками.
Частники вернули "Укргазвыдобуванню" девять скважин Приватники повернули "Укргазвидобуванню" дев'ять свердловин
Бурение и расширение пилотной скважины; Буріння та розширення пілотної свердловини;
Специальным инструментом делается пилотная скважина; Спеціальним інструментом робиться пілотна свердловина;
Бурение нефтяных скважин класса HEC Буріння нафтових свердловин класу HEC
Сообщение, телекоммуникации, трубопровод связи скважины; Повідомлення, телекомунікації, трубопровід зв'язку свердловини;
Для водоснабжения дворца пробурена скважина. Для водопостачання палацу пробурена свердловина.
Пробурили и подключили 9 скважин; Пробурили та підключили 9 свердловин;
Преимущества и недостатки артезианской скважины Переваги і недоліки артезіанської свердловини
Скважина пробурена в 1974 году. Свердловина пробурена в 1974 році.
Пакера, мостовые пробки для скважин Пакера, мостові пробки для свердловин
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!