Примеры употребления "сидячему" в русском с переводом "сидячих"

<>
Применяйте сидячие ванны при геморрое. Для сидячих ванн при геморої.
Рассчитан на 6 сидячих мест. Розрахований на 6 сидячих місць.
Каждый вагон имеет 35 сидячих мест. Кожен вагон має 35 сидячих місць.
40 сидячих мест (в формате "за столами"); 40 сидячих місць (у форматі "за столами");
Вместимость каждого вагона - около 100 сидячих мест. Місткість кожного вагона - близько 100 сидячих місць.
Автобус вмещает 72 пассажира (25 сидячих мест). Автобус вміщує 72 пасажира (25 сидячих місць).
Состоит из двух вагонов, 192 сидячих места. Він має два вагони, 192 сидячих місця.
Вместимость - 13 500 зрителей (11 000 сидячих мест). Місткість - 13 500 глядачів (11 000 сидячих місць).
Общая пассажировместимость 34 чел., включая 26 сидячих мест. Загальна пасажиромісткість - 34 особи при 27 сидячих місць.
В ресторане будет расположено 1,5 тыс. сидячих мест. В ньому буде розташовано 1,5 тисячі сидячих місць.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!