Примеры употребления "серебряной пуговицей" в русском

<>
по преданию - не пулей, а серебряной пуговицей. за переказами - не кулею, а срібним гудзиком.
Ножницы 18 см с пуговицей изогнутые 1шт. Ножиці 18 см з ґудзиком вигнуті 1шт.
Судно размещено над серебряной волнообразной оконечностью. Судно розміщено над срібною хвилеподібною краєм.
Окончил школу в Одессе с серебряной медалью. Закінчив школу в Одесі зі срібною медаллю.
С олимпиады Испания вернулась с серебряной медалью. З Олімпіади Іспанія повернулася зі срібною медаллю.
Школу Дмитрий закончил с серебряной медалью. Школу Дмитро закінчив зі срібною медаллю.
Премия имени Н. Е. Жуковского (1947), с серебряной медалью. Премія імені М. Є. Жуковського (1947), зі срібною медаллю.
На "Серебряной волне": На "Срібної хвилі":
Россия выплатила долг серебряной наличностью. Росія виплатила довг срібною готівкою.
пять бронзовых звёзд заменяются одной серебряной. п'ять бронзових зірок замінюються однією срібною.
Сезон закончила с серебряной медалью чемпионата мира. Сезон закінчила зі срібною медаллю чемпіонату світу.
Окончил школу в 1953 г. с серебряной медалью. Закінчив школу в 1953 р. зі срібною медаллю.
Животное расположено у серебряной стены с зубцами. Тварина розташоване біля срібної стіни з зубцями.
Чеканка серебряной копейки прекратилась в 1718 году. Карбування срібної копійки припинилась в 1718 році.
Фильм был удостоен Серебряной премии. Фільм був удостоєний Срібної премії.
Окончил его в 1954 году с серебряной медалью. Останню закінчив у 1954 році зі срібною медаллю.
Окончил школу № 11 с серебряной медалью. Закінчив школу № 11 зі срібною медаллю.
Китайская международная выставка серебряной промышленности Китайська міжнародна виставка срібної промисловості
Перун выделялся серебряной головой и золотыми усами. Перун мав срібну голову та золоті вуса.
Награждён серебряной медалью имени А. В. Александрова. Нагороджений срібною медаллю імені А. В. Александрова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!