Примеры употребления "сердечную" в русском

<>
Укрепить сердечную мышцу помогут натуральные средства. Зміцнити серцевий м'яз допоможуть натуральні засоби.
Отмечали также сердечную аритмию и панкреатит. Відзначалася також серцева аритмія та панкреатит.
Разделяется на скелетную и сердечную. поділяється на скелетну та серцеву.
Все чувствовали соборную сердечную молитву! Всі відчували соборну сердечну молитву!
хроническую сердечную недостаточность, стенокардию, аритмию; хронічну серцеву недостатність, стенокардію, аритмію;
подозрение на инфаркт или сердечную недостаточность; підозра на інфаркт або серцеву недостатність;
Введение А. в организм усиливает сердечную деятельность.... Введення А. в організм посилює серцеву діяльність.
Вдыхание бутана вызывает удушье и сердечную аритмию. Вдихання бутану викликає асфіксію і серцеву аритмію.
Советские врачи диагностировали сердечную недостаточность второй степени. Радянські лікарі діагностували серцеву недостатність II ступеня.
Улучшает сон, возобновляет сердечный ритм. Покращує сон, відновлює серцевий ритм.
тяжелая сердечная недостаточность, инфаркт миокарда; тяжка серцева недостатність, інфаркт міокарда;
Аритмия - расстройство правильного сердечного ритма. Аритмія - порушення правильного серцевого ритму.
Но муж любил ее сердечно, Але чоловік любив її сердечно,
Метки из сердечных мотивов - HandmadeHandmade Метки із серцевих мотивів - HandmadeHandmade
Иметь историю внезапной сердечной смерти Майте історію раптової серцевої смерті
Сердечно приветствую Тебя, Многоуважаемый читатель! Щиро вітаю Тебе, Вельмишановний читачу!
Он много лет страдал от сердечной недостаточности. Останніми роками він страждав через серцеву недостатність.
Использования векторного рисунка сердечное соцветие Використання векторного малюнка сердечне суцвіття
глухие сердечные тона при выслушивании; глухі серцеві тони при вислуховуванні;
диагностика заболеваний сердечно - сосудистой системы; діагностика захворювань серцево - судинної системи;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!