Примеры употребления "сердечной" в русском с переводом "щиро"

<>
Сердечно приветствую Тебя, Многоуважаемый читатель! Щиро вітаю Тебе, Вельмишановний читачу!
Сердечно поздравляем с профессиональным праздником... Щиро вітаємо з професійним святом...
Сердечно поздравляем наших коллег и посетителей! Щиро вітаємо наших відвідувачів та колег!
Сердечно поздравляю вас со Святой Троицей. Щиро вітаю вас зі Святою Трійцею!
Вся Украина сердечно благодарит тебя, Джамала! Вся Україна щиро дякує тебе, Джамала!
Сердечно благодарим всех известных и неизвестных благодетелей! Щиро дякуємо всім відомим і невідомим благодійникам!
Сердечно поздравляю вас с 71-й годовщиной Победы! Щиро вітаю Вас із 71-ю річницею Перемоги!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!