Примеры употребления "сепаратистам" в русском с переводом "сепаратистів"

<>
Концерт под носом у сепаратистов. Концерт під носом у сепаратистів.
Предварительная причина аварии - взрывчатка сепаратистов. Попередня причина аварії - вибухівка сепаратистів.
Один из сепаратистов зачитывает постановление: Один з сепаратистів зачитує постанову:
Обстрелы сепаратистов не останутся безнаказанными. Обстріли сепаратистів не залишаться безкарними.
"Много сепаратистов сдались силам АТО. "Багато сепаратистів здалися силам АТО.
И наоборот, посмотри на сепаратистов. І навпаки, подивися на сепаратистів.
Служба безопасности Украины задержала очередного сепаратиста. Служба безпеки України затримала двох сепаратистів.
Большинство дончан не одобряют действия сепаратистов. Більшість донеччан не схвалюють дії сепаратистів.
Есть у сепаратистов и противовоздушная оборона. Є у сепаратистів і протиповітряна оборона.
Об этом сообщает сайт сепаратистов ДАН. Про це повідомляє сайт сепаратистів ДАН.
Правительство обвинило в произошедшем абхазских сепаратистов. Уряд звинуватив в події абхазьких сепаратистів.
Ночью Мариупольский горсовет освободили от сепаратистов. Уночі Маріупольську міськраду звільнили від сепаратистів.
Аппетиты у новоявленных сепаратистов были большие. Апетити в новоявлених сепаратистів були великі.
Армия сепаратистов оказывала лишь спорадическое сопротивление. Армія сепаратистів чинила лише спорадичний опір.
На вооружении у сепаратистов находится БРДМ. На озброєнні у сепаратистів знаходиться БРДМ.
"Луганская облгосадминистрация - уже освобождена от сепаратистов. "Луганська облдержадміністрація - вже звільнена від сепаратистів.
Она учит бойцов сепаратистов артиллерийскому делу. Вона навчає бійців сепаратистів артилерійської справи.
Пока мы кормим сепаратистов, нас убивают. Поки ми годуємо сепаратистів, Нас вбивають.
Он устраивал акции в поддержку донбасских сепаратистов. Він влаштовував акції на підтримку донбаських сепаратистів.
Но надеждам сепаратистов не суждено было сбыться. Однак цим прагненням сепаратистів не судилося збутися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!