Примеры употребления "сельском" в русском с переводом "сільським"

<>
Жена, Ирена, занимается сельским хозяйством. Дружина, Ірена, займається сільським господарством.
40 лет был сельским механизатором. 40 років був сільським механізатором.
Расселение является городским и сельским. Розселення є міським і сільським.
Демобилизованный воин решил стать сельским механизатором. Демобілізований воїн вирішив стати сільським механізатором.
шилпкары занимались сельским хозяйством и ремесленничеством. шилпкари займалися сільським господарством та ремісництвом.
Махмутлар живёт туризмом и сельским хозяйством. Махмутлар живе туризмом і сільським господарством.
5) доврачебная медицинская помощь сельским жителям; 5) долікарська медична допомога сільським жителям;
Сельским хозяйством освоено около 30% площади суши. Сільським господарством освоєно близько 30% площі суші.
Сельским хозяйством здесь занималось 94 процента населения. Сільським господарством тут займалося 94% населення.
Занимался сельским хозяйством на арендуемой земле [5]. Займався сільським господарством на орендованій землі [2].
Единолично еще занимались сельским хозяйством 3571 человек. Одноосібно ще займались сільським господарством 3571 чоловік.
Работал сельским учителем, а с 1931-ого - агрономом. Працював сільським учителем, потім з 1931 - агрономом.
на юго-западе - с Васильево-Ханжоновским сельским поселением; на південно-сході - з Носівським сільським поселенням;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!