Примеры употребления "секцией" в русском с переводом "секція"

<>
Секция права всесоюзной торговой палаты.. Секція права всесоюзної торгової палати..
секция А: устройство парапетов - 25% секція А: встановлення парапетів - 25%
Монолитный каркас секция 404 - 100% Монолітний каркас секція 404 - 100%
Российская секция Международной марксистской тенденции; Російська секція Міжнародної марксистської тенденції;
Секция 2: продолжается ограждения балконов. Секція 2: триває огородження балконів.
Международная полицейская ассоциация - Украинская секция Міжнародна поліцейська асоціація - Українська секція
Фундамент: 5 секция - установление ростверка. Фундамент: 5 секція - встановлення ростверку.
имени Федора Кричевского / секция живописи / імені Федора Кричевського / секція живопису /
Отдельная секция посвящена иностранным орденам. Окрема секція присвячена іноземним орденам.
Корневая секция оснащена триммером-сервокомпенсатором. Коренева секція оснащена тріммером-сервокомпенсатором.
Член Союза кинематографистов Украины (секция кинообразования). Член Спілки кінематографістів України (секція кіноосвіти).
Секция 405 - чистовая - 1-13 этажах. Секція 405 - чистове - 1-13 поверхах.
V секция искусств (секретарь секции - акад. V секція мистецтв (секретар секції - акад.
Секция Б: Бетонирование вертикальных элементов подвала. Секція Б: бетонування вертикальних елементів підвалу.
Предшественником Бюро была секция шифров (польск. Попередником Бюро була секція шифрів (пол.
Армирование фундамента: 1, 2 секция - 50% Армування фундаменту: 1, 2 секція - 50%
Регулируется ножная, головная и тазобедренная секция. Регулюється ножна, головна і тазостегнова секція.
Выполняется кладка: секция Б -15 этаж. Виконується кладка: секція Б -15 поверх.
Секция 406 - чистовая - 1-13 этаж. Секція 406 - чистове - 1-13 поверх.
Сергей Лозница - секция "Современное молодое кино"; Сергій Лозниця - секція "Сучасне молоде кіно";
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!