Примеры употребления "секунды" в русском

<>
Длительность яркой фазы свечения составила 4 секунды. Тривалість яскравої фази склала близько чотирьох секунд.
Секунды ожидания теперь еще приятнее. Секунди очікування тепер ще приємніші.
Перезарядка - автоматическая, с интервалом пуска 3 секунды. Перезарядка - автоматична, з інтервалом пуску 3 сек.
Каждые 24 секунды в США угоняют машины Кожні 24 секунд у США викрадають машини
Минимальная выдержка 1 / 1000 секунды. Мінімальна витримка 1 / 1000 секунди.
Он раскладывается за считанные секунды. Він розкладається за лічені секунди.
Бой продлился всего 122 секунды. Бій тривав лише 122 секунди.
Считаем секунды до нашего праздника! Рахуємо секунди до нашого свята!
Быстрое надевания бахил примерно 4 секунды. Швидке надягання бахіл приблизно 4 секунди.
Гаммы некоторых Мугам включают увеличенные секунды; Гами деяких М. включають збільшені секунди;
Это совершенно бесплатно в долях секунды. Це абсолютно безкоштовно в частках секунди.
Разгон до сотни - 6,4 секунды. Розгін до сотні - 4,6 секунди.
новый клиент подключается каждые две секунды. новий клієнт підключається кожні дві секунди.
Стопроцентная реальность, вероятность и секунды времени. Стовідсоткова реальність, ймовірність і секунди часу.
• Продам свои вещи в считанные секунды. • Продам свої речі в лічені секунди.
Для принятия решения даются считанные секунды. Для прийняття рішення даються лічені секунди.
Двигатели отработали 2 минуты 27 секунды. Двигуни відпрацювали 2 хвилини 27 секунди.
Группа захвата в считанные секунды обезвредила "подрывника". Група захоплення за лічені секунди знешкодила "підривника".
Болт пробежал дистанцию за 9,81 секунды. Болт подолав дистанцію за 9,81 секунди.
Украинки преодолели дистанцию за 36,527 секунды. Українки подолали дистанцію за 36,527 секунди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!