Примеры употребления "секретарей" в русском

<>
Росло и число секретарей ЦК. Зростала і кількість секретарів ЦК.
VI Международный форум корпоративных секретарей VІ Міжнародний форум корпоративних секретарів
Правители нуждались секретарей, искусных дипломатов, юристов. Правителі потребували секретарів, майстерних дипломатів, юристів.
ПАКУ - IV Международный форум корпоративных секретарей ПАКУ - IV Міжнародний форум корпоративних секретарів
I. введения института Государственных секретарей министерств; a. запровадження інституту Державних секретарів міністерств;
повышение стандартов профессиональной этики корпоративных секретарей; підвищення стандартів професійної етики корпоративних секретарів;
Изгнаны из руководства 19 секретарей райкомов. Вигнано з керівництва 19 секретарів райкомів.
реестры директоров, резервных директоров, акционеров, секретарей; реєстри директорів, резервних директорів, акціонерів, секретарів;
I Международный форум корпоративных секретарей Одесса-2013. I Міжнародний форум корпоративних секретарів Одеса-2013.
Число генеральных секретарей сокращалось от 14 до 9. Кількість генеральних секретарів зменшувалася з 14 до дев'яти.
Ответственная секретарь Руденко М.В. Відповідальний секретар Руденко М.В.
Секретарем был Т. А. Маковецкий. Секретарем був Т. О. Маковецький.
11) гонорар секретаря третейского суда. 11) гонорар секретаря Третейського суду.
Награждались заместители министров, секретари посольств. Нагороджувалися заступники міністрів, секретарі посольств.
Потом компьютер был передан секретарю директора. Потім комп'ютер був переданий секретарю директора.
Исполнительному секретарю Национального антикоррупционного комитета: Виконавчому секретареві Національного антикорупційного комітету:
Высокие каблуки, Секретарь, Страпон, Фаллоимитатор високі підбори, секретар, страпон, фалоімітатор
Остин была личным секретарём Фредди. Остін була особистим секретарем Фредді.
Заместитель секретаря муниципальной партии ком... Заступник секретаря муніципальної партії кому...
Аудиторы, секретари компании, казначеи 960 Аудитори, секретарі компанії, скарбники 960
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!