Примеры употребления "святейшего" в русском с переводом "святе"

<>
Святая, как хлеб, деревенька моя... Святе, як хліб, село моє...
"Святое место в центре Киева" "Святе місце в центрі Києва"
Святое место не остается пустым. Святе місце порожнім не буває.
Единственным авторитетом оставалось Святое писание. Єдиним авторитетом залишалося Святе писання.
Открытка с конвертом "Святое семейство" Листівка з конвертом "Святе сімейство"
В Италии еда - это святое. Їжа в Італії - це святе.
Естественно, свято место пусто не бывает. Природно, святе місце порожнім не буває.
Свято место долго пусто не бывает! Святе місце довго пустим не буває.
Благотворительный фонд в России - святое дело! Благодійний фонд в Росії - святе діло!
Это "Святое семейство" и "Немецкая идеология". Це "Святе сімейство" та "Німецька ідеологія".
Для жителя Узбекистана семья - это святое. Для жителя Узбекистану сім'я - це святе.
Он стал рассматриваться как святое место. Він почав розглядатися як святе місце.
"Этот молодой человек - святой", непрестанно повторял он. "Хор - це святе", - постійно повторював він.
Некоторые киевляне принимали святое Крещение сразу, другие колебались. Чимало людей відразу прийняли святе Хрещення, інші вагалися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!